30 października o godz. 19.30 zapraszamy do Klubu Alchemia (ul. Estery 5) na drugie w tym roku spotkanie z literaturą z Czech, Polski, Słowacji i Węgier. „Wyszehrad 1.o” to prezentacja twórczości tegorocznych stypendystów jesiennej edycji programu „Wyszehradzkie Rezydencje Literackie”, którego operatorem jest Stowarzyszenie Willa Decjusza.
|4 kraje |4 języki |4 opowieści|=|WYSZEHRAD 1.0|
Na deskach Klubu Alchemia swoje teksty zaprezentują Alexej Sevruk – młody czeski pisarz, tłumacz i krytyk, Rudolf Jurolek – słowacki poeta i eseista, Zoltán Halasi – węgierski poeta, eseista, tłumacz i felietonista oraz Michał Zygmunt – polski publicysta kulturalny, pisarz i aktywista polityczny.
Alexej Sevruk (1983) – czeski pisarz, tłumacz i krytyk literacki. Studiował w Instytucie Studiów Słowiańskich i Wschodnioeuropejskich (studia porównawcze z zakresu ukrainistyki i slawistyki). Zdał egzamin państwowy przedstawiając pracę poświęconą strukturze powieści Jurija Andruchowycza. Obecnie jest doktorantem slawistyki w Instytucie Studiów Wschodnioeuropejskich na Wydziale Sztuki Uniwersytetu Karola w Pradze. Pracuje jako redaktor miesięcznika poświęconego literaturze światowej pt. „PLAV”; działa także jako niezależny pisarz, tłumacz i krytyk literacki; jego recenzje, tłumaczenia i studia literackie były publikowane w różnorodnych magazynach (A2, Host, iLiteratura.cz, „Plav”). Podczas swojego pobytu w Krakowie rozpocznie pisanie powieści o historii rodzinnej, pamięci i tożsamości osadzonej w kontekście Europy Środkowo-Wschodniej.
Rudolf Jurolek (1956) – słowacki poeta i eseista. Autor siedmiu tomików poezji. Jest laureatem nagrody literackiej „Bank Austria Literaris”. W latach 1991-2004 był właścicielem firmy wydawniczej „Solitudo” publikującej słowacką poezję i fikcję; od 2011 roku jest redaktorem w wydawnictwie Skalná Ruža w Banskiej Bystrzycy. Szerszy rozgłos zdobył antologiami publikowanymi poza granicami swojego kraju: „Pisanie” (wydanie polskie: Warszawa 2006) oraz „Šest slovenských básníků” (Sześciu Poetów Słowackich, Praga 2013) oraz tłumaczeniem na język niemiecki powieści „Život je možný”/”Das Leben ist möglich” opublikownej przez Wieser Verlag (2008, 2014). Podczas pobytu w Willi Decjusza będzie kontynuował pracę nad zbiorem poezji, esejów poświęconych wsi oraz kompilacją wierszy.
Zoltán Halasi (1954) – węgierski poeta, eseista, tłumacz i felietonista. Autor kilkunastu tomów poezji, esejów i studiów poświęconych różnorodnej tematyce. Tłumacz pisarzy polskich, litewskich, rosyjskich oraz niemieckich (m.in. Miłosza, Nyki-Niliunasa, Brodskiego, Brechta). Zdobywca wielu nagród, m.in. nagrody „Bundesministerium für Kunst und Kultur” w Wiedniu za tłumaczenia pisarzy austriackich (1990, 2008), nagrody Hieronimusa w dziedzinie tłumaczeń literackich (2003), Nagrody im. Józsefa Attili (2008). Podczas pobytu w Willi Decjusza będzie pracował nad nowymi wierszami oraz tłumaczeniami na język węgierski nieznanych polskich poetów: Zuzanny Ginczanki oraz Władysława Szlengela. Będzie również zbierał materiały do antologii XX-wiecznej poezji nowohebrajskiej oraz kompilował informacje do cyklu lirycznego, który poświęcony zostanie Stanisławowi Przybyszewskiemu oraz jego dzieciom.
Michał Zygmunt (1977) – publicysta kulturalny, pisarz i aktywista polityczny. Swoje teksty publikuje we wrocławskim wydaniu „Gazety Wyborczej” oraz tygodniku „Wprost”. Ukończył prawo na Uniwersytecie Wrocławskim. Jeden ze współzałożycieli „DIK Fagazine” – pierwszego magazynu poświęconego tematyce homoseksualności w dawnym Bloku Wschodnim – ujawniającego nieznaną historię homoseksualności w Europie Środkowo-Wschodniej. Zadebiutował powieścią „New Romantic” wydaną przez Ha!art. Jest także autorem powieści „Lata walk ulicznych”, a także opowiadań „Studia prawnicze w czasach kryzysu gospodarczego” oraz „Prawda.” Podczas pobytu literackiego ma zamiar ukończyć swoją powieść pt. „Żydzi”.
Wydarzenie to odbyło się w ramach projektu „Tour de littérature”, którego inicjatorem i operatorem jest Stowarzyszenie Willa Decjusza. Projekt finansowany jest ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Więcej informacji: www.facebook.com/TourDeLitterature
Fundatorzy
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego